Current File : /home3/z1b8p1s5/segurosoa.uy/wp-content/languages/themes/hello-elementor-es_ES.po |
# Translation of Themes - Hello Elementor in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Themes - Hello Elementor package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-01-21 15:56:30+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: Themes - Hello Elementor\n"
#. Description of the theme
#: style.css
#, gp-priority: high
msgid "Hello Elementor is a lightweight and minimalist WordPress theme that was built specifically to work seamlessly with the Elementor site builder plugin. The theme is free, open-source, and designed for users who want a flexible, easy-to-use, and customizable website. The theme, which is optimized for performance, provides a solid foundation for users to build their own unique designs using the Elementor drag-and-drop site builder. Its simplicity and flexibility make it a great choice for both beginners and experienced Web Creators."
msgstr "Hello Elementor es un tema para WordPress ligero y minimalista creado específicamente para funcionar a la perfección con el plugin maquetador de páginas Elementor. El tema es gratuito, de código abierto y está diseñado para usuarios que desean una web flexible, fácil de usar y personalizable. El tema, optimizado para el rendimiento, proporciona una base sólida para que los usuarios construyan sus propios diseños únicos utilizando el maquetador de sitios de arrastrar y soltar de Elementor. Su simplicidad y flexibilidad lo convierten en una gran elección tanto para principiantes como para creadores web experimentados."
#. Theme Name of the theme
#: style.css
#, gp-priority: high
msgid "Hello Elementor"
msgstr "Hello Elementor"
#: includes/settings-functions.php:153
msgid "Changelog:"
msgstr "Informe de cambios:"
#: includes/settings-functions.php:152
msgid "Close changelog"
msgstr "Cerrar registro de cambios"
#: includes/settings/settings-header.php:709
msgid "Toggle Background Color"
msgstr "Cambiar el color del fondo"
#: includes/settings/settings-footer.php:669
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: includes/settings/settings-footer.php:598
#: includes/settings/settings-header.php:614
msgid "Go to the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Menus screen</a> to manage your menus. Changes will be reflected in the preview only after the page reloads."
msgstr "Ve a la <a href=\"%s\" target=\"_blank\">pantalla de menús</a> para gestionar tus menús. Los cambios se reflejarán en la vista previa solo después de recargar la página."
#: includes/settings/settings-footer.php:473
#: includes/settings/settings-header.php:475
msgid "Transition Duration"
msgstr "Duración de la transición"
#: includes/settings/settings-footer.php:447
#: includes/settings/settings-header.php:449
msgid "Hover"
msgstr "Al pasar el cursor"
#: includes/settings/settings-footer.php:419
#: includes/settings/settings-header.php:421
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: includes/settings/settings-footer.php:405
#: includes/settings/settings-header.php:407
msgid "Text Stroke"
msgstr "Trazo del texto"
#: includes/settings/settings-footer.php:392
#: includes/settings/settings-footer.php:549
#: includes/settings/settings-footer.php:639
#: includes/settings/settings-footer.php:704
#: includes/settings/settings-header.php:394
#: includes/settings/settings-header.php:558
#: includes/settings/settings-header.php:736
msgid "Text Shadow"
msgstr "Sombra del texto"
#: template-parts/dynamic-header.php:66
msgid "Mobile menu"
msgstr "Menú móvil"
#: template-parts/dynamic-header.php:53 template-parts/header.php:43
msgid "Main menu"
msgstr "Menú principal"
#: template-parts/dynamic-footer.php:47 template-parts/footer.php:20
msgid "Footer menu"
msgstr "Menú del pie de página"
#. translators: %s: HTML entity for arrow character.
#: template-parts/archive.php:54 template-parts/search.php:60
msgid "Next %s"
msgstr "Siguiente %s"
#. translators: %s: HTML entity for arrow character.
#: template-parts/archive.php:50 template-parts/search.php:56
msgid "%s Previous"
msgstr "%s Anterior"
#. translators: 1: Breakpoint label, 2: Breakpoint value.
#: includes/settings/settings-header.php:656
msgid "%1$s (> %2$dpx)"
msgstr "%1$s (> %2$dpx)"
#: includes/settings/settings-footer.php:252
#: includes/settings/settings-header.php:237
msgid "Side Margins"
msgstr "Márgenes laterales"
#: includes/settings/settings-footer.php:184
#: includes/settings/settings-header.php:169
msgid "Tagline Gap"
msgstr "Hueco en la descripción corta"
#: includes/settings/settings-footer.php:159
#: includes/settings/settings-header.php:144
msgid "After"
msgstr "Después"
#: includes/settings/settings-footer.php:155
#: includes/settings/settings-header.php:140
msgid "Below"
msgstr "Debajo"
#: includes/settings/settings-footer.php:151
#: includes/settings/settings-header.php:136
msgid "Before"
msgstr "Antes"
#: includes/settings/settings-footer.php:148
#: includes/settings/settings-header.php:133
msgid "Tagline Position"
msgstr "Posición de la descripción corta"
#: includes/elementor-functions.php:219
msgid "Hello Theme"
msgstr "Tema Hello"
#: includes/customizer-functions.php:62
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Actualizar ahora"
#: includes/customizer-functions.php:61
msgid "Build and customize every part of your website, including Theme Parts with Elementor Pro."
msgstr "Construye y personaliza cada parte de tu sitio web, incluidas las partes del tema, con Elementor Pro."
#: includes/customizer-functions.php:60
msgid "Customize your entire website with Elementor Pro"
msgstr "Personaliza todo tu sitio web con Elementor Pro"
#: includes/settings/settings-footer.php:748
#: includes/settings/settings-header.php:781
msgid "Elementor Pro"
msgstr "Elementor Pro"
#: includes/settings/settings-footer.php:738
#: includes/settings/settings-header.php:771
msgid "Get Elementor Pro"
msgstr "Obtener Elementor Pro"
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:56
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:75
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:85
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:95
#: assets/js/hello-admin.js:182 assets/js/hello-admin.js:190
#: assets/js/hello-admin.js:198 assets/js/hello-admin.js:206
msgid "Elementor"
msgstr "Elementor"
#: includes/settings/settings-header.php:24
msgid "Hello Theme Header"
msgstr "Cabecera del tema Hello"
#. translators: %s: Link that opens the theme settings page.
#: includes/settings/settings-footer.php:105
#: includes/settings/settings-header.php:91
msgid "Note: Hiding all the elements, only hides them visually. To disable them completely go to <a href=\"%s\">Theme Settings</a> ."
msgstr "Nota: Ocultando todos los elementos, sólo los oculta visualmente. Para desactivarlos completamente ve a <a href=\"%s\">Ajustes del tema</a> ."
#: includes/settings/settings-footer.php:23
msgid "Hello Theme Footer"
msgstr "Pie de página de tema Hello"
#: includes/elementor-functions.php:224
msgid "Learn More"
msgstr "Aprender más"
#: includes/elementor-functions.php:222
msgid "Customize and style the builtin Hello Theme’s cross-site header & footer from the Elementor \"Site Settings\" panel."
msgstr "Personaliza y da estilo a la cabecera y al pie de página integrados en el tema Hello desde el panel «Ajustes del sitio» de Elementor."
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:98
#: assets/js/hello-admin.js:209
msgid "Start Designing"
msgstr "Empieza a diseñar"
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:97
#: assets/js/hello-admin.js:208
msgid "Customize your cross-site header & footer from Elementor’s \"Site Settings\" panel."
msgstr "Personaliza la cabecera y el pie de página de tu web desde el panel «Ajustes del sitio» de Elementor."
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:96
#: assets/js/hello-admin.js:207
msgid "Style cross-site header & footer"
msgstr "Estilos de la cabecera y el pie de página de todo el sitio"
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:88
#: assets/js/hello-admin.js:201
msgid "Activate header & footer experiment"
msgstr "Activar experimento de cabecera y pie de página"
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:87
#: assets/js/hello-admin.js:200
msgid "Design your cross-site header & footer from Elementor’s \"Site Settings\" panel."
msgstr "Personaliza la cabecera y el pie de página de tu web desde el panel «Ajustes del sitio» de Elementor."
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:86
#: assets/js/hello-admin.js:199
msgid "Style using Elementor"
msgstr "Crea estilos usando Elementor"
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:58
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:77
#: assets/js/hello-admin.js:184 assets/js/hello-admin.js:192
msgid "Create cross-site header & footer using Elementor."
msgstr "Crea cabeceras y pies de página de todo el sitio con Elementor."
#: includes/customizer-functions.php:17 includes/elementor-functions.php:218
msgid "Header & Footer"
msgstr "Cabecera y pie de página"
#: includes/admin-functions.php:48
msgid "Once you download and activate the plugin, you are only one click away from building an amazing website."
msgstr "Una vez que descargues y actives el plugin, estarás a un solo clic de crear una web increíble."
#: includes/admin-functions.php:39
msgid "Once you activate the plugin, you are only one click away from building an amazing website."
msgstr "Una vez que actives el plugin, estarás a un solo clic de construir una web increíble."
#: includes/admin-functions.php:32
msgid "The Hello Theme is a lightweight starter theme that works perfectly with the Elementor award-winning site builder plugin."
msgstr "El tema Hello es un tema de inicio ligero que funciona perfectamente con el galardonado plugin de construcción de sitios Elementor."
#: includes/settings-functions.php:18
msgid "Theme Settings"
msgstr "Ajustes del tema"
#: includes/settings-functions.php:17 assets/js/hello-admin.js:141
#: assets/js/hello-admin.js:245
msgid "Hello Theme Settings"
msgstr "Ajustes del tema Hello"
#. translators: %s: Link that opens Elementor's "Site Identity" panel.
#: includes/settings/settings-footer.php:323
#: includes/settings/settings-header.php:325
msgid "Go to <a href=\"%s\">Site Identity</a> to manage your site's title"
msgstr "Ve a <a href=\"%s\">Identidad del sitio</a> para gestionar el título de tu sitio"
#: includes/admin-functions.php:136
msgid "Explore Elementor Site Builder Plugin"
msgstr "Explora el plugin maquetador de páginas Elementor"
#: includes/settings/settings-footer.php:742
#: includes/settings/settings-header.php:775
msgid "Upgrade"
msgstr "Actualizar"
#: header.php:30
msgid "Skip to content"
msgstr "Ir al contenido"
#: includes/settings/settings-header.php:785
msgid "Create Header"
msgstr "Crear una cabecera"
#: includes/settings/settings-header.php:782
msgid "Create a custom header with the Theme Builder"
msgstr "Crear una cabecera personalizada con el maquetador de temas"
#: includes/settings/settings-header.php:772
msgid "Create a custom header with multiple options"
msgstr "Crear una cabecera personalizada con múltiples opciones"
#: includes/settings/settings-header.php:695
msgid "Toggle Color"
msgstr "Cambiar el color"
#: includes/settings/settings-header.php:662
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#: includes/settings/settings-header.php:667
msgid "Breakpoint"
msgstr "Punto de ruptura"
#: includes/settings/settings-header.php:639
msgid "Dropdown"
msgstr "Desplegable"
#: includes/settings/settings-header.php:638
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: includes/settings/settings-header.php:634
msgid "Menu Layout"
msgstr "Diseño del menú"
#: includes/settings/settings-footer.php:752
msgid "Create Footer"
msgstr "Crear un pie de página"
#: includes/settings/settings-footer.php:750
#: includes/settings/settings-header.php:783
msgid "With the Theme Builder you can jump directly into each part of your site"
msgstr "Con el maquetador de temas, puedes saltar directamente a cada parte de tu sitio"
#: includes/settings/settings-footer.php:749
msgid "Create a custom footer with the Theme Builder"
msgstr "Crear un pie de página personalizado con el maquetador de temas"
#: includes/settings/settings-footer.php:740
#: includes/settings/settings-header.php:773
msgid "Upgrade to Elementor Pro and enjoy free design and many more features"
msgstr "Actualiza a Elementor Pro y disfruta del diseño gratuito y de muchas más características"
#: includes/settings/settings-footer.php:739
msgid "Create a custom footer with multiple options"
msgstr "Crear un pie de página personalizado con múltiples opciones"
#: includes/settings/settings-footer.php:670
msgid "All rights reserved"
msgstr "Todos los derechos reservados"
#: includes/settings/settings-footer.php:618
#: includes/settings/settings-header.php:681
msgid "Color"
msgstr "Color"
#: includes/settings/settings-footer.php:585
#: includes/settings/settings-header.php:601
msgid "Go to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Menus screen</a> to create one."
msgstr "Ve a la <a href=\"%s\" target=\"_blank\">pantalla de menús</a> para crear uno."
#: includes/settings/settings-footer.php:583
#: includes/settings/settings-header.php:599
msgid "There are no menus in your site."
msgstr "No hay ningún menú en tu sitio."
#: includes/settings/settings-footer.php:572
#: includes/settings/settings-header.php:588
msgid "— Select a Menu —"
msgstr "— Seleccionar un menú —"
#. translators: %s: Link that opens Elementor's "Site Identity" panel.
#: includes/settings/settings-footer.php:509
#: includes/settings/settings-header.php:518
msgid "Go to <a href=\"%s\">Site Identity</a> to manage your site's tagline"
msgstr "Ve a la <a href=\"%s\">Identidad del sitio</a> para gestionar la descripción corta de tu sitio"
#: includes/settings/settings-footer.php:379
#: includes/settings/settings-footer.php:537
#: includes/settings/settings-footer.php:630
#: includes/settings/settings-footer.php:692
#: includes/settings/settings-header.php:381
#: includes/settings/settings-header.php:546
#: includes/settings/settings-header.php:724
msgid "Typography"
msgstr "Tipografía"
#: includes/settings/settings-footer.php:430
#: includes/settings/settings-footer.php:458
#: includes/settings/settings-footer.php:522
#: includes/settings/settings-footer.php:677
#: includes/settings/settings-header.php:432
#: includes/settings/settings-header.php:460
#: includes/settings/settings-header.php:531
msgid "Text Color"
msgstr "Color del texto"
#. translators: %s: Link that opens Elementor's "Site Identity" panel.
#: includes/settings/settings-footer.php:305
#: includes/settings/settings-header.php:307
msgid "Go to <a href=\"%s\">Site Identity</a> to manage your site's logo"
msgstr "Ve a la <a href=\"%s\">identidad del sitio</a> para gestionar el logotipo de tu sitio"
#: includes/settings/settings-footer.php:352
#: includes/settings/settings-header.php:354
msgid "Logo Width"
msgstr "Anchura del logotipo"
#: includes/settings/settings-footer.php:342
#: includes/settings/settings-header.php:344
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: includes/settings/settings-footer.php:341
#: includes/settings/settings-header.php:343
msgid "Logo"
msgstr "Logotipo"
#: includes/settings/settings-footer.php:337
#: includes/settings/settings-header.php:339
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: includes/settings/settings-footer.php:278
#: includes/settings/settings-header.php:273
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
#: includes/settings/settings-footer.php:226
#: includes/settings/settings-header.php:211
msgid "Content Width"
msgstr "Anchura del contenido"
#: includes/settings/settings-footer.php:214
#: includes/settings/settings-header.php:199
msgid "Full Width"
msgstr "Ancho completo"
#: includes/settings/settings-footer.php:213
#: includes/settings/settings-header.php:198
msgid "Boxed"
msgstr "En cajas"
#: includes/settings/settings-footer.php:211
#: includes/settings/settings-header.php:196
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
#: includes/settings/settings-footer.php:129
#: includes/settings/settings-header.php:114
msgid "Centered"
msgstr "Centrado"
#: includes/settings/settings-footer.php:125
#: includes/settings/settings-header.php:110
msgid "Inverted"
msgstr "Invertido"
#: includes/settings/settings-footer.php:133
#: includes/settings/settings-header.php:118
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
#: includes/settings/settings-footer.php:122
#: includes/settings/settings-header.php:107
msgid "Layout"
msgstr "Diseño"
#: includes/settings/settings-footer.php:90
#: includes/settings/settings-footer.php:651
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
#: includes/settings/settings-footer.php:78
#: includes/settings/settings-footer.php:563
#: includes/settings/settings-footer.php:608
#: includes/settings/settings-header.php:77
#: includes/settings/settings-header.php:572
#: includes/settings/settings-header.php:624
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
#: includes/settings/settings-footer.php:66
#: includes/settings/settings-footer.php:495
#: includes/settings/settings-header.php:66
#: includes/settings/settings-header.php:497
msgid "Tagline"
msgstr "Descripción corta"
#: includes/settings/settings-footer.php:57
#: includes/settings/settings-footer.php:69
#: includes/settings/settings-footer.php:81
#: includes/settings/settings-footer.php:93
#: includes/settings/settings-header.php:58
#: includes/settings/settings-header.php:69
#: includes/settings/settings-header.php:80
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
#: includes/settings/settings-footer.php:56
#: includes/settings/settings-footer.php:68
#: includes/settings/settings-footer.php:80
#: includes/settings/settings-footer.php:92
#: includes/settings/settings-header.php:57
#: includes/settings/settings-header.php:68
#: includes/settings/settings-header.php:79
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
#: includes/settings/settings-footer.php:54
#: includes/settings/settings-footer.php:291
#: includes/settings/settings-header.php:55
#: includes/settings/settings-header.php:286
msgid "Site Logo"
msgstr "Logotipo del sitio"
#: includes/admin-functions.php:131
msgid "Get Elementor"
msgstr "Obtener Elementor"
#: functions.php:33 includes/settings/settings-footer.php:46
msgid "Footer"
msgstr "Pie de página"
#: functions.php:32 includes/settings/settings-header.php:47
msgid "Header"
msgstr "Cabecera"
#: includes/admin-functions.php:134
msgid "Thanks for installing the Hello Theme!"
msgstr "¡Gracias por instalar el tema Hello!"
#: includes/admin-functions.php:50
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:57
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:59
#: assets/js/hello-admin.js:183 assets/js/hello-admin.js:185
msgid "Install Elementor"
msgstr "Instalar Elementor"
#: includes/admin-functions.php:41
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:76
#: includes/customizer/customizer-action-links.php:78
#: assets/js/hello-admin.js:191 assets/js/hello-admin.js:193
msgid "Activate Elementor"
msgstr "Activar Elementor"
#: comments.php:37
msgctxt "comments title"
msgid "%s Response"
msgid_plural "%s Responses"
msgstr[0] "%s respuesta"
msgstr[1] "%s respuestas"
#: comments.php:32
msgctxt "comments title"
msgid "One Response"
msgstr "Un comentario"
#: template-parts/search.php:43
msgid "It seems we can't find what you're looking for."
msgstr "Parece que no podemos encontrar lo que estás buscando."
#: template-parts/search.php:17
msgid "Search results for: "
msgstr "Resultados de la búsqueda de: "
#: template-parts/dynamic-footer.php:33 template-parts/dynamic-header.php:39
#: template-parts/header.php:30
msgid "Home"
msgstr "Inicio"
#: template-parts/single.php:30
msgid "Tagged "
msgstr "Etiquetado "
#: template-parts/404.php:21
msgid "It looks like nothing was found at this location."
msgstr "Parece que no se ha encontrado nada en esta ubicación."
#: template-parts/404.php:16
msgid "The page can’t be found."
msgstr "No se ha podido encontrar la página."
#. Author URI of the theme
#: style.css
#, gp-priority: low
msgid "https://elementor.com/?utm_source=wp-themes&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://elementor.com/?utm_source=wp-themes&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash"
#. Theme URI of the theme
#: style.css
#, gp-priority: low
msgid "https://elementor.com/hello-theme/?utm_source=wp-themes&utm_campaign=theme-uri&utm_medium=wp-dash"
msgstr "https://elementor.com/hello-theme/?utm_source=wp-themes&utm_campaign=theme-uri&utm_medium=wp-dash"
#. Author of the theme
#: style.css
#, gp-priority: low
msgid "Elementor Team"
msgstr "Elementor Team"